15−1:現在分詞 |
15−2:過去分詞 |
15−3:未来分詞 |
【形】不定詞+d
spielen
→ spielend / singen →
singend
(2つの例外: sein → seiend / tun → tuend)
【意味】 1)
「〜している」(形容詞として)
2) 「〜しながら」(副詞として)
wie ein spielendes Kind 遊んでいる子供のように
Das spielt eine bedeutende Rolle. 重要な役割を果たしている。
Das Mädchen ist reizend. その女の子は魅力的だ。
Sie hat das zögernd gesagt. 躊躇しながら言った。
※ 英語のような「be + 現在分詞」の現在進行形はドイツ語にはない。ドイツ語の現在進行形は現在形!
She is singing. = Sie singt [gerade jetzt].
【参照】形容詞格変化 [3-4] ; 形容詞格変化 [9-1]
【形】規則動詞では「ge + 語幹 + t 」(不規則動詞は個別に覚える)
(動詞の三基本形を参照)
【用法】
1) 完了時称:「haben(sein) + 過去分詞」
2) 受動 :「werden(sein) + 過去分詞」
3) 形容詞・副詞として
他動詞では《受動の意味》: geliebt 愛された
自動詞では《完了の意味》: eingeschlafen 眠りこんだ
ein geliebtes Lied 愛唱(愛された)歌
ein überraschtes Gesicht 驚いた(驚かされた)顔
Er berichtete das sehr aufgeregt. 彼は興奮して(興奮させられて)報告した。
das eingeschlafene Kind 眠りこんだ子供
In
名古屋に到着して、彼はまず叔母を訪ねた。
【参照】三基本形 [5-5] ; 完了形 [5-8] ; 受動態 [14-1] ; 形容詞格変化 [3-4]
【形】 zu + 現在分詞 (zu + 不定詞 + d)
【意味】「〜されうる」「〜されるべき」
eine nicht zu vergessende Erfahrung 忘れられない経験
ein dringend zu lösendes Problem 緊急に解決さるべき問題
【参照】形容詞格変化 [3-4] ; 受動的な表現 [14-4]